翻译的最大意义

发布时间:2018-03-08 21:33:52
 

翻译的最大意义,在于其消除了不同语言之间的不平等。不管你是上亿人使用的“大语种”还是某个部落使用的“小语种”,不管是有着数千年传承的“老语种”还是刚刚定型抑或是尚在发展中的“新语种”,也不管你是自诩“上流”还是自甘“下流”,有了翻译这座桥梁,便立时没有了高下之分,只存在转换。就好比一个贵族面对一个下里巴人,不管你如何鄙夷,在语言不通的情况下,你的骄傲便毫无意义,一旦诉诸翻译,便只存在语言和文化的差异,而无地位的高下之别。
翻译的首要任务是再现原语信息,而要做到这一点,翻译者就必须去做出许多语法和词汇上的调整,去寻求对等语,而非同一语。请你记住,我们实际上是不可能既让两种语言在形式上保持完全一致,同时又能准确地翻译原文的意思的。但这样的翻译例子实在是太多。

 

上一篇:联系我们

下一篇:翻译的互动